Ударник, чьи глаза были скрыты стеклами черных очков, сидел на маленьком табурете за барабанной установкой, задавая темп музыке. Время от времени он ловко подбрасывал вверх палочки, так, что те успевали несколько раз прокрутиться в воздухе. Два других исполнителя в этот момент отдыхали. Гитарист устало облокотился на изогнутый гриф инструмента и курил. А худощавый саксофонист прочищал мундштук, готовясь вступить в игру.

Мелодичный проигрыш несколько заглушал гомон людей, собравшихся в этот час в заведении Джо.

Недалеко от сцены пылился ставший теперь ненужным музыкальный автомат. Еще совсем недавно Скайт опускал в него монетки, чтобы послушать какой-нибудь шлягерок. Теперь электронный механизм заменили живые исполнители. Прогресс шел семимильными шагами.

— А, эти? Играют не бог весть что, но публике нравится, — сказал Джо.

— Ты прав. Для бизнеса самое главное, чтобы посетители оставались довольны. Хотя тот старенький проигрыватель придавал бару особый колорит.

— Ничего не поделаешь, времена меняются. Суррогатная музыка выходит из моды. Теперь люди хотят слушать живую мелодию. Так что с бизнесом у меня полный порядок. А как поживаешь ты, Скайт? По-моему, дела тоже идут в гору? — Могучий Джо на минуту задумался. — Давно не слушал захватывающих историй, старина. Ведь, насколько я знаю вас с Дерком, если уж вы беретесь за какую-либо работу, без стрельбы не обходится?

— Ну, Джо, пока еще о большом богатстве говорить рановато…

— Мы стали миллионерами, дружище, — проникновенно произнес Улиткинс, перебивая Скайта. По раскрасневшемуся лицу Дерка было видно, что шампанское сильно ударило ему в голову.

Миловидная девица в короткой мини-юбке из черной обтягивающей ткани заинтересованно посмотрела на Улиткинса. При последних словах Дерка она закинула ногу на ногу и чуть пододвинулась в его сторону.

— Пока еще не стали, — пробормотал Уорнер, недовольно поморщившись.



7 из 194